So I implemented
this Endnote-style
that writes correct Bibtex format from Endnote. It supports DOIs, URLs as well as online resources.
The only restriction is, it exports first names as initials.
The field "Label" contains the bibtex label, used for citing in LaTex.
The DOIs must be entered each in a single line of the field "Notes".
In order to solve the problems that occur with special characters, I implemented the
following
perl-script.
It does the conversion of special characters and cleans the Endnote export from
some peculiarities. Additionally, it reformats the information about DOIs
and URLs (requires the package url) in a way that this
Bibtex-style
can be used to integrate these informations in the bibliography of the manuscript. In order to do this
conversion, the script must be called like this:
perl bibtex.pl literat1.bib literat.bib
Additionally, the script can be used to remove the annoying procent characters from
URLs in a .bbl file. In order to process a .bbl file, call the script like this:
perl bibtex.pl primaryfile.bbl
Both can be easily integrated in a make file or in batch/shell scripts.
Finally, I provide a script that helps finding some character distance problems. This script reads a LaTex primary file, extracts all (re)newcommands, processes all included .tex files and reports usage of these and other constant macros whose usage are not followed by an unescaped space or by a punctuation mark. This helped me a lot to find layout errors.
Of course, these scripts can be used on Windows/Dos as well as on Unix/Linux and were tested intensively on these systems.
Additionally, some tools are available, that are useful to convert grafics under Windows for inclusion into LaTex using a postscript printer driver.